Главная Фигурное катаниеФролова о номере в образе Софьи Толстой: «Меня зацепила судьба этой женщины, ее жизнь, полная как трагических, так и счастливых моментов»

Фролова о номере в образе Софьи Толстой: «Меня зацепила судьба этой женщины, ее жизнь, полная как трагических, так и счастливых моментов»

от sportlive24.ru

Фигуристка Фролова о номере в образе жены Толстого: меня зацепила ее судьба.

Фигуристка Анна Фролова рассказала о своем номере для турнира шоу-программ «Русский вызов».

«На постановку номера меня вдохновила биография Софьи Андреевны Толстой – жены великого писателя Льва Николаевича Толстого. Меня зацепила судьба этой женщины, ее жизнь, полная как трагических, так и счастливых моментов. Я поняла, что этот образ точно должна когда-нибудь воплотить на льду. И сейчас, на «Русском вызове», это была именно моя инициатива.

Постановщики зацепились за мою идею, но мне нужно было их сильнее убедить, заинтересовать, привести конкретные факты жизни Софьи Андреевны. Я полностью погрузилась в тему, стала перечитывать дневники, которые Толстая вела более 40 лет. Если не удавалось читать, то слушала их в наушниках в аудио-формате.

На мой взгляд, как личность Софья Андреевна достойна большего внимания, чем получила, и именно это мне хотелось подчеркнуть своим номером, рассказать об этой удивительной женщине, ее жизни, если кто-то, возможно, об этом не слышал.

Уместить всю биографию в программу было невозможно, поэтому мы выделили в качестве основной сюжетной линии ее неоценимый вклад в творчество Льва Николаевича, в частности, в работе над романом «Война и мир». Софья Андреевна переписывала все черновики Толстого, она редактировала какие-то моменты. В своих воспоминаниях она пишет, что очень следила за женскими образами романа, в особенности Наташи Ростовой, потому что отчасти видела в ней себя.

Читать также:
Погорилая о впечатливших ее фигуристках: «Запомнилась Захарова, которая ворвалась в сезон, несмотря на травмы. И Валиева, показывающая, что готова бороться»

Выразить все это на льду было, безусловно, очень сложно. И постановщики номера Валентин Молотов и Ольга Глинка вместе со мной старались с помощью хореографии, жестов, эмоций донести нашу идею до зрителей.

В качестве музыкального сопровождения мы взяли один из первых ноктюрнов в русской музыке – произведение Михаила Глинки «Разлука» и наложили на него текст из дневников Софьи Андреевны, который я озвучила сама.

Да, я понимала, что эта идея сложна для воплощения на льду. Может, не всеми она будет принята. Но я ее вынашивала несколько лет и точно знала, что когда-нибудь реализую», – сказала Фролова.

Вам также может понравиться